domingo, 27 de marzo de 2011

Hola, me llamo Magda, soy de la República Checa y estudio Antropología Social y Cultural. En esta entrada voy a tratar de dos diferencias entre mi universidad en Pardubice y la universidad UPV/EHU en País Vasco que son muy interesantes para mí.

La primera sorpresa para mí es como los estudiantes tratan con los profesores en las clases. – „Hola, Jesús, ¿qué tengo que hacer...?“ – Cuando hablo con un profesor en mi país se trata de usted. O también cuando se habla con todas las personas que son mayores o no las conozco. ¡Siempre! El profesor en mi país es como una persona sagrada. Me parece que los profesores aquí son más como amigos, más humanos. No sé si en todas las universidades pero en antropología seguro:)

La otra experiencia nueva es cómo se discute en las clases. Todos los estudiantes discuten, todos hablan muy rápidamente y en voz alta. Todos dan sus opiniones. ¡En mi país no! Las clases no son tan vivas. En la escuela básica está prohibido hablar. Puedes hablar sólo cuando el profesor te llama. Y después, cuando estás en la universidad, los profesores quieren que los estudiantes discutan... pero nadie habla, nadie quiere hablar. No sabemos cómo se discute! Sí, parece fácil discutir pero no es tan fácil. Pues al final, los estudiantes sólo esperan al fin de la clase con impaciencia. Yo creo que aquí en la UPV/EHU es mucho mejor. Las clases son más interesantes, divertidas...

¿Y cómo son las clases en vuestro país? ¿Son más vivas o los estudiantes sólo esperan al fin de la clase?...

6 comentarios:

  1. Hola Magda! Yo soy Anna!
    Me gusta mucho tu texto porque me gusta ver y hablar por las diferencias! En Chipre en mi Universidad es mas o ménos como aqui. Los estudiantes pueden hablar y discuten. La situciasión es muy diferencia en Chipre del 2011 como era en Chipre del 1980. Cuando tu quieres puedes salir de clase y cuando tu quieres puedes volver en clase, si el profesor no tiene problema. Creo que en todos los países los estudiantes después de una hora quieren salir del clase porque tienen mas buena hora con sus amigos!
    Hasta luego!xxx

    ResponderEliminar
  2. En Polonia, es mismo como en la Repúblika Checa, pero creo que esto no es bueno, la palabra Universidad es de latin ¨universitas magistrorum et scholarium¨, que indica mas o menos ¨comunidad de los estudiantes y profesores¨ entonces la idea principal es que somos iguales y tenemos mismo obejctivo ' ganar saber y mejorar nuestro ambitó de la sciencia. Mas como colaboradores y no como los señores y adoradores.

    ResponderEliminar
  3. hola Magda!!
    Tienes razon, el sistema universitario espanolo es muy diferente tambien de italia. nunca podria preguntar el descando o hablar con los profesorer en "Tu".
    creo que luego no aprobere` ningun examen hasta el final de la carrera!!! :)
    pero creo tambien que este relacion con los profesores me gusta mas, aunque se en alcunas circumstancias creo que sea demasiado.
    en italia tambien no temenos que hacer todas la practicas que hay aqui, tenemos que estudiar mas de nuestra cuenta y en casa que en grupo.
    este puede ser un vantaje porque el examen no se resuelve en un unico momento sino es la suma del trabajo del cuadrimestre.
    este es un poco parecido mas al sistema escolare del collegio que a aquel de la universitad.
    al final es dificil dicir cual es el sistema mejor, pero creo que prefiero mas el sistema italiano que este!

    Francesca N.

    ResponderEliminar
  4. Yo estaba tan sorprendido como tu Magdalena con los profesores aquí en la Universidad. En mi país siempre hay que hablar muy formal con los profesores y siempre llaman señor. Así que cuando llegué a la universidad aquí, y conoci la persona maravillosa que es mi supervisor para el proyecto que estoy haciendo yo le hablaba con Usted y siempre en plurar hasta que me explicó que aquí no son formales no utilizan Usted y También me pidió que llamara a su por su nombre Angel. Me sorprendió y todavía es difficil que lo llamara por su nombre.

    ResponderEliminar
  5. hola magda :)
    en italia tambien es muy diferente la universidad y sobretodo la relacion con los profesores. Nunca en Italia se dirige la parabla con el "tu" y se puede decir al profesor " hola,que tal?".
    El primero dia de universidad me quedè sorpresa y asombrada ; no sabia si comportarme como otros estudiantes espanoles o seguir dirigendo del "usted" al profesor.
    Aunque creo que sea mejor establecer una relación más coloquial entre profesor y estudiante.
    me gusta mas esto sistema siempre mantenendo el respeto necesario contra el propio profesor :)

    ResponderEliminar
  6. Hola Magda. Es muy interesante el tema sobre el que has escrito.
    En España las cosas han cambiado mucho respecto a la enseñanza. Hasta los años 80 la situación era como en República Checa, los profesores eran figuras sagradas que había que tratarlos de usted o de Don. (Don Carlos es más respetuosos aún que Señor Carlos, por ejemplo.) Además era habitual y bien visto el maltrato físico en las escuelas.
    En la actualidad la escuela es más o menos como tú la has descrito, el profesor es tratado de la misma manera que puedes tratar a un amigo, pero en clase se entiende que es una figura a respetar.
    En España hay muchos problemas derivados de este trato más cercano ya que en Secundaria y Bachillerato (12-18 años) los alumnos, en muchos casos, no respetan la figura del profesor y se suelen dar problemas de disciplina.
    En resumen, yo como profesor, prefiero un trato más cercano ya que los resultados a todos los niveles siempre son mejores.

    David

    ResponderEliminar